top of page

WEST LAKE THREE POOLS

Three pools mirroring the moon

A West Lake egyik kedvenc kiránduló helye a "Three pools mirroring the moon", amely a tó legnagyobb szigetén -  Xiaoyingzhou - található. Nevét arról a három pagodáról kapta, amelyek a vízben egymástól egyenként 62 m-re állnak, és egy háromszöget formáznak. (Ez a kép található a papír 1 yüan-on is.) A pagodákat először 1090-ben építették, mai formájukat a Ming-dinasztia alatt nyerték el, Wanli uralkodása alatt. A pagodák 2.32 m-re emelkednek ki a vízből: az alsó részük üreges gömb, egyenként 5db, reliefekkel díszített ablakkal; a felső rész hatszögletű üreges henger, minden irányban 1-1 szögletes nyílással. A pagodák záró eleme tökre emlékeztet és ez egyben Hangzhou egyik szimbóluma is. Az őszi ünnepek idején az ablakokba gyertyát helyeznek, és vékony papírral zárják le a nyílást. Telihold idején a Hold, tükröződése a tóban, a 3x5 gyertya fénye és ezek tükröződése az egyik legszebb látvány. (Valahol azt olvastam, hogy a 33 Hold a legszebb, de nem tudom nekik hogy jött ki a 33....) Egyes költők szerint innen kitekintve a hegyek felhőbe burkolóznak, akár egy Song-dinasztia idején készült festmény; a Sue sétány, mint egy selyemszalag vezet át a fűzfákkal szegélyezett part és a hidak között; a West Lake szikrázó kékje és a vízből méltóságteljesen kiemelkedő pagodák pedig együttesen teremtik meg a tökéletes harmóniát és nyugalmat.

Maga a sziget 4 részre oszlik, és kis sétányok kötik össze a 4 medencét. A terület a buddhizmus központja is volt egyben. Kínába a buddhizmus Indiából érkezett a Han-dinasztia idején és csúcspontját a déli Song-dinasztia alatt érte el. A szigeten a mai napig 3 buddhista templom áll, ezek a következők:

A déli részen található a Woxinxinagyin pavilon a maga 7.2 méterével. Klasszikus Qing-stílusú épület, elnevezése buddhista múltjára utal: szavak nélkül értsük meg egymást.

A Wanzi pavilon érdekessége, hogy az ősi buddhista szimbólumot, a szvasztikát formázza. Guangxu császár építtette a Qing-dinasztia idején, 2005-ben eredeti formáját megtartva újraépítették.

Kaiwang pavilon: Guangxu nevéhez köthető, háromszög alakú fa pavilon, piramis formájú tetővel. Elnevezése buddhista eredetű: bár a háló egyik oldalát nyitva hagyod, az mégis fogságban tartja a halakat.

Szintén a sziget ikonikus pontja az egyik belső medence, a "Fish pond". Végleges formáját a Ming-dinasztia alatt érte el és hibiszkuszokat telepítettek a partjára. Úgy gondolták, a virágba boruló hibiszkuszok és az aranyhalak bűbájos színkontrasztot eredményeznek.

Guangxu idejében került a szigetre a 9 oroszlánt formázó "szobor". Valójában egy kő, amelynek a természet formázta domborulataiban, mélyedéseiben 9 kis játékos oroszlánt lehet felfedezni (erős képzelőerő kell hozzá).

A múlt emlékei mellett a sziget természeti adottságai is lenyűgözőek. Követve az évszakok változásait, a környezet arculata is folyamatosan átalakul. Bár télen is elbűvölő a sziget - különösen, ha hó van - de a tavaszi és nyári időszak a legszebb. Ilyenkor a belső medencéket beborítják a zöldellő és/vagy virágzó tavirózsák, lótuszok - míg télen csak az elszáradt maradványukat láthatjuk.

A szigetre több pontról is eljuthatunk: sárkányhajóval, a nagy arany sárkánnyal vagy kisebb csónakokkal. A szárazföldi kikötők egyben a West Lake egy-egy nevezetességéhez is kapcsolódnak, további kirándulási és nézelődési lehetőséget kínálva.

2018. március

Sárkányhajó
Arany sárkányhajó

Sárkányhajók biztosítják az összeköttetést a sziget és a szárazföld között

Császári sztélé pavilon

A császári sztélé pavilon

Kilenc oroszlán kő

A kilenc oroszlános kő a Tingting és a Kaiwang pavilonnal

Wanzi pavilon

Wanzi pavilon az oroszlános szoborral és a Kaiwang pavilonnal

Xianxian templom

Xianxian templom

Three pools mirroring the moon

A távolban: Three pools mirroring the moon-sziget, előtte az arany színű sárkányhajóval. Jobbra, a sarokban a Leifeng pagoda látható.

bottom of page